Kit FOS
Direito
|
Artigo

DROIT ET LANGUE FRANÇAISE : VOTRE CARRIÈRE EN FRANCE | DIREITO E LÍNGUA FRANCESA:  SUA CARREIRA NA FRANÇA

Suivre des cours et obtenir un diplôme dans le secteurjuridique en France est l’objectif de nombreux étudiants et professionnel. Pour cela, il est essentiel de comprendre le système et l’organisation de la justice française, de maîtriser les expressions linguistiques propres à ce domaine mais aussi de connaître toutes les options possibles pour étudier en France.

Fazer cursos e se formar na carreira jurídica na França é o objetivo de muitos estudantes e profissionais da área do Direito. Para isso, é essencial compreender o sistema e a organização da justiça francesa, dominar expressões linguísticas desse universo, além de conhecer as opções e caminhos para estudar na França.

Frances Jurídico: comparação entre o sistema brasileiro e o sistema francês

Para poder orientar o público interessado, a rede das Alianças Francesas do Brasil preparou o curso “IFOS Atelier Juridique”, no qual o aluno, além de aprender a língua, receberá orientações de como estudar na França. Graças à parceria das Alianças com CampusFrance- a agência oficial do governo francês responsável pela promoção do ensino superior na França- nossos alunos poderão encontrar até 692 opções de mestrado e de pós em diversas áreas do Direito.

                    Para os interessados, segue o link do Campus France: https://www.bresil.campusfrance.org/                                        

Direito Comparado: Brasil e França

                    Durante o curso, será visto queFrança e Brasil compartilham de muitas similitudes em seus sistemas jurídicos. 

                    No que concerne os direitos fundamentais, tanto a Constituição Brasileira 1988 como a Constitution Française de 1956 são norteadas pelos princípios de liberdade, igualdade e fraternidade. Tal fato permite que França e Brasil sejam signatários em comum de inúmeros tratados internacionais como: 1- Convenção Brasil França para Evitar a Dupla Tributação e Prevenir a Evasão Fiscal em Matéria de Impostos sobre o Rendimento; 2-Convenção Brasil França de Cooperação Judiciária em Matéria Civil; 3- Mecanismo Bilateral de Consultas sobre Questões Migratórias; 4-Acordo de Cooperação Brasil França no Domínio da Defesa e ao Estatuto de suas Forças; 5- Acordo Brasil França sobre Segurança Social; . Acordo Brasil França de Cooperação Judiciária em Matéria Penal; entre outras

                    Assim, apesar de algumas diferenças na organização interna do sistema jurídico, há inúmeras cooperações judiciárias nas áreas do direito civil, de família, empresarial e até penal.

Jargão jurídico

                    Expressões francesas também são facilmente encontradas no léxico jurídico brasileiro, como: saisine (direito sucessório), sursis (direito penal).

                    As relações diplomáticas entre os dois países são sólidas. Todos os anos, o convênio firmado entre o “Barreau de Paris” e a OAB oferece a oportunidade a jovens advogados brasileiros de estagiarem na “Chambre duCommerce de Paris”.

                    Para os interessados, disponibilizados alguns vocabulários e sites informativos sobre o assunto. 

Vocabulário:Le Droit, La Justice, Le Barreau, Un (e) Juge, Un (e) avocat (e), Un (e) Magistrat, Un (e) Notaire, Un (e) Procureur (e), Cabinet d’Avocat, Droit Civil, Droit Pénal, une peine, un prévenu, une plaidoirie, un recours, un jugement, La Cours de Justice, la Cour de Cassation, Le Conseil d’Etat

Expressões e conceitos: https://langue-francaise.tv5monde.com/jouer/quiz/les-mots-de-la-justice

A Organização do Sistema Judiciário Francês: https://www.legifrance.gouv.fr

Constituição Francesa: https://www.conseil-constitutionnel.fr/le-bloc-de-constitutionnalite/texte-integral-de-la-constitution-du-4-octobre-1958-en-vigueur

Raquel Machado – KIT FOS Direito